先說明我不懂 CSS,但我總覺得一次用兩個以上的類似屬性不知有啥意義?
原本我為了解決從 R 家或 K 家購買的電子書無法在 Kindle Paperwrhite 3 指定字型的問題,每當我的小程式在轉檔時,一律會強制移除 font-family 的屬性,這幾乎可以解決六成以上的問題。
後來又發現有些書除了用 font-family 外,同時也會用 font 屬性且字型名稱會使用單引號或雙引號包住,故我也把處理這種 CSS 的步驟加到我的轉檔程式中。
近日又發現有些書會使用上面的 font CSS,但是其字型名稱卻不使用任何單引號或雙引號包住?有沒有搞錯,一個 CSS 各自表態,真是服了這些工程師!
趁著今天放假的下午,邊吹頭髮邊把這段處理步驟加上,目前我只知道大部份遇到的 case 都只使用 sans-serif 或是 serif 這兩種字型而已。
暫時就先這樣處理吧,反正遇到例外再加到字型陣列變數即可。
沒有留言:
張貼留言